MEotW: Lǎhé
The Mandarin Expression of the Week is:
Is a character like “喇” really less ambiguous than a Pīnyīn expression like “lǎ”?
Joshua 2:1 in the Mandarin NWT Study Bible, in the JW Library app
Joshua 2:1 in the PDF for the old printed Pīnyīn NWT Bible
Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!
A news feed for this blog is available here.