Friday, January 29, 2021

Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 17

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1;
  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 13;
  • Lesson 15 to the end of Lesson 17

Note that the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure is available, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Monday, January 25, 2021

MEotW: báihuà

The Mandarin Expression of the Week is:

Should writing be a thing on its own? Or, should writing reflect the way people actually talk?


List of different Chinese languages in which publications are available on jw.org


Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!


A news feed for this blog is available here.


Sunday, January 24, 2021

Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 15

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1;
  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 13;
  • Lesson 15
  • Lesson 17

Note that the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure is available, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Friday, January 22, 2021

Jehovah’s Will Br. Proofread Pīnyīn Plus Web Material Available for Lesson 14

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1;
  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 13;
  • Lesson 17

Note that the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure is available, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Monday, January 18, 2021

MEotW: chéngyǔ

The Mandarin Expression of the Week is:

How are the English word “idiom” and the Mandarin word “chéngyǔ” only mostly equivalent? How much should we use chéngyǔ in today’s Mandarin field?


Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!


A news feed for this blog is available here.


Friday, January 15, 2021

Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 14

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 14;
  • Lesson 17

Note that the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure is available, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14
  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Wednesday, January 13, 2021

Good News Br. Proofread Pīnyīn Plus Material Matching the 2019-08 Printing Added Covering Up to the End of Lesson 6, Question 1

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The most recent official version of the Mandarin Good News brochure is now the 2019-08 (2019 Nián 8 Yuè) version. It uses significantly revised wording compared to the previous 2018-03 version, similarly to how the recent nwt version of the Mandarin NWT Bible uses significantly revised wording compared to the previous major version of that publication.


The Pīnyīn Plus resources based on the Mandarin Good News brochure are in the process of being revised to match the most recent 2019-08 version, with notes indicating where any material remains that is still based on the older 2018-03 version:

  • Good News Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, EPUB)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing basic Bible teachings,
    as represented by the text of the
    Mandarin Good News brochure,
    2019-08 Printing, proofread, mobile-friendly,
    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    video thumbnails & links,
    supports offline use & annotation)
  • Good News Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Good News Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing basic Bible teachings,
    as represented by the text of the
    Mandarin Good News brochure,
    2019-08 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    video thumbnails & links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Good News Brochure Links (tiandi.info/fg)

In the above resources, material matching both the current 2019-08 Printing of the Mandarin Good News brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread:

  • Front Cover to the end of Lesson 6, Question 1

Partially Proofread:

  • Lesson 12 to the end of Lesson 13

More such revised Pīnyīn Plus material will be made available as time allows.


The above-mentioned resources also contain previously prepared material based on the previous 2018-03 Printing of the Mandarin Good News brochure, some of which has been updated as indicated above:

Partially proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus material:

  • Lesson 6, Question 2 to the end
  • Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.

Pīnyīn Plus “flashcards” added for all expressions:

  • Up to the end of Lesson 6

Pīnyīn Plus “flashcards” added for the more advanced expressions:

  • Up to the end of Lesson 12

(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Monday, January 11, 2021

MEotW: wénhuà

The Mandarin Expression of the Week is:

What if the Chinese word for “culture” didn’t come from Chinese culture?


Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!


A news feed for this blog is available here.


Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 12

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 12

Also available is the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14
  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Saturday, January 09, 2021

Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 11

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 11

Also available is the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14
  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)


Friday, January 08, 2021

Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus Web Resource Icon Can Now be Added to the Home Screen

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


Nowadays, when we want to get a certain job done, many of us will reach for a smartphone or other computing device and look for a particular icon on the device’s home screen, since “there’s an app for that”. Now, Pīnyīn Plus web resources are beginning to adopt the ability of a Progressive Web App (PWA) to be installed on a user’s computing device and to add an icon to its home screen.


PWA Logo


Combined with the ability to be used while offline (not connected to the Internet), this allows a suitably upgraded Pīnyīn Plus web resource to be launched from an icon on a computing device’s home screen and then just work like we have come to expect an app to work, even when the device is not connected to the Internet.


Installing a PWA and adding its website icon to your device’s home screen is simple. Instructions on how to add a PWA website’s icon to the home screen of an iPhone can be found here (at the bottom of the web page), and instructions on how to add a PWA website’s icon to the home screen of an Android phone using the Google Chrome web browser can be found here. On that same web page, instructions on how to add a PWA website’s icon on a Windows, Mac, or Linux PC-type computer using Google Chrome can be found here. (Recent desktop/laptop versions of the Microsoft Edge web browser work similarly, since they are now based on the same Chromium technology that desktop/laptop versions of Google Chrome are based on.) A chart showing what web browsers support this Add to home screen feature can be found here.


So far, the following Pīnyīn Plus web resources have been given the PWA-style ability to be installed on a computing device and to add an icon to its home screen:

  • Jehovah’s Will Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

  • Pīnyīn Plus Expressions web icon
  • Pīnyīn Plus Expressions
    (Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    carefully done human-translated
    English translations with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a paragraph, etc.,
    sorted mainly by Pīnyīn,
    links for index headings,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Notes on offline usage)
  • Short Links:
    Links > Vocabulary Lists >
    Pīnyīn Plus Resources (tiandi.info/pyp)

  • “God’s Love” Bk. Pīnyīn Plus web icon
  • “God’s Love” Bk.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing applying Bible truth,
    as represented by the text of the
    Mandarin “God’s Love” book,
    2017-02 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a chapter, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Books >
    “God’s Love” Book Links (tiandi.info/lv)

  • Good News Br. Pīnyīn Plus web icon
  • Good News Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing basic Bible teachings,
    as represented by the text of the
    Mandarin Good News brochure,
    2019-08 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    video thumbnails & links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Good News Brochure Links (tiandi.info/fg)

  • Teach Us Bk. Pīnyīn Plus web icon
  • Teach Us Bk.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing important Bible teachings,
    as represented by the text of the
    Mandarin Teach Us book,
    2020-08 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    PWA Logo icon can be added to the home screen
    with supporting browsers,

    “flashcards” integrated with the text
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced, and
    📘 Reveal None controls
    for all the “flashcards” in a
    chapter, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Books >
    Teach Us Book Links (tiandi.info/bhs)

As time allows, other Pīnyīn Plus web resources will also be enhanced with the ability to be installed on a computing device and to add an icon to its home screen.


Wednesday, January 06, 2021

New Features: Different Colour for Pīnyīn Plus Literal English Meanings Leading to Effective Meanings, Matching Capitalization Formats

The English meanings provided in Pīnyīn Plus inline “flashcards” can be much richer than the English meanings in past generations of Mandarin-learning material, since with Pīnyīn Plus material, the complete text of the English meanings does not have to be visible all of the time—it can stay out of sight and be not taking up space until you call for it. However, with all that rich information, sometimes including both literal meanings and effective meanings, the Pīnyīn Plus English meanings can sometimes get difficult to parse, or mentally divide into logical, digestible parts.


To make it easier to read and parse the rich Pīnyīn Plus English meanings, a new feature has been introduced that renders literal meanings that lead to effective meanings in a different colour, compared to the usual colour for English meanings. This different colour will have the same hue as the usual colour for English meanings, but it will be lighter, making the indicated material still identifiable as English material, even as it makes it easily distinguishable from the regular English material.


For example, with “yídìng (yí·dìng {(with) one} · {setting fixedly} → [definitely] 一定)”, it can be seen that the literal translations “{(with) one} · {setting fixedly}” lead to an effective meaning of “definitely”.


Pīnyīn Plus expressions in which the literal English meanings are understandable enough as they are will continue to display the English meanings in the usual colour for English meanings. An example of such an expression is “bāngzhù (help 帮助 幫助)”.


The practice of using different colours to distinguish different kinds of text has long been used in Chinese field unofficial language-learning materials, such as the 3-line materials, but this is apparently the first time different kinds of English-language material in such materials are being rendered in different—though related—colours.


Those who work with computer source code, like web developers and app developers, also take advantage of how quickly and easily humans can generally tell different-coloured items apart from one another, by having the different parts of the source code they work with displayed in different colours. That way, that often complex source code can be much more easily made sense of by humans. This practice is called syntax highlighting.


Example of syntax highlighting

Syntax highlighting example: Some Pīnyīn Plus web page source code involved in rendering the Mandarin expression “tuánjié


Another change that is being made to improve Pīnyīn Plus material English meanings is that the capitalization formats applied to the English meanings are now being made to match the capitalization formats of the Pīnyīn expressions they are attached to—if the Pīnyīn is all capitals, the English will be all capitals; if the Pīnyīn is in title case, the English will be in title case, etc. (One exception is that the punctuation-motivated capitalization of the first Pīnyīn word of each sentence will not be carried over to its corresponding English meaning, since the English meanings do not include punctuation.)


The above changes to how Pīnyīn Plus material English meanings are rendered will be implemented in all new Pīnyīn Plus material going forward. Existing Pīnyīn Plus material will be revised with these changes as time allows.


Monday, January 04, 2021

MEotW: ài

The Mandarin Expression of the Week is:

What do the different ways of writing “love” in Traditional Chinese characters, Simplified Chinese characters, and Pīnyīn tell us about these writing systems?



Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!


A news feed for this blog is available here.


Sunday, January 03, 2021

Jehovah’s Will Br. Partially Proofread Pīnyīn Web Material or More Available Covering Up to the End of Lesson 10

[NOTE: For spiritual food (which is for you yourself to learn spiritual things from, and which ideally should be in your own mother tongue), please go to jw.org.


The supplementary language-learning material mentioned in this post is for helping you to learn about how the Mandarin language is used in an official publication, so that you will be better able to help others in the Mandarin language field.]


The Jehovah’s Will (jl) brochure has been used on Bible studies for a long time, and it is now part of the Teaching Toolbox in the JW Library app. Unofficial previous-generation Pīnyīn and Pīnyīn-English material for it have been available for years, which material was based on an older version of the Jehovah’s Will brochure. Now, the following current-generation Pīnyīn Plus web material resource, based on the most recent 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, is available:

  • Jehovah’s Will Br.
    (Pīnyīn Plus, Scriptures, Web)

    (rich information about Mandarin speech
    for discussing the people, the activities,
    and the organization of Jehovah’s Witnesses,
    as represented by the text of the
    Mandarin Jehovah’s Will brochure,
    2016-11 Printing, proofread, mobile-friendly,
    PWA Logo can be used offline in supporting browsers,
    “flashcards” integrated with the text,
    (tap/click on a Pīnyīn word to reveal its “flashcard”,
    tap/click on a “flashcard” to hide it),
    Pīnyīn (Pinyin) used as the default writing system,
    carefully done human-translated
    context-appropriate English translations
    with literal & effective meanings,
    Simplified & Traditional characters,
    📖 Reveal All, 📄 Reveal Advanced,
    and 📘 Reveal None controls for
    all the “flashcards” in a lesson, paragraph, etc.,
    links for getting around,
    picture thumbnails & links, audio links,
    Night Theme that can be turned on or off
    using the ☀️/🌙 button at the top right,
    adjustable text size)
    (Info re offline viewing and printing)
  • Short Links:
    Links > Publications > Brochures >
    Jehovah’s Will Brochure Links (tiandi.info/jl)

In the above resource, material matching both the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure and the current 2020 Printing (nwt) of the Mandarin NWT Bible is now available that covers the following:

Fully Proofread Pīnyīn Plus Material:

  • Front Cover to the end of Lesson 1

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 2 to the end of Lesson 10

Also available is the following material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure, in which the text of the 2016-11 Printing is different from the text of the previous printing:

Partially Proofread Pīnyīn and Pīnyīn Plus Material:

  • Lesson 14
  • Lesson 17

Material with a grey background has been partially proofread. Pīnyīn material with a golden-hued background has been proofread, but not all of its “flashcards” have been added and proofread.


More current-generation Pīnyīn and Pīnyīn Plus material matching the current 2016-11 Printing of the Mandarin Jehovah’s Will brochure will be made available in the above resource as time allows.


(NOTE: While the organization expresses valid general concerns here about posting copies of official publications to the Internet, there are good legal and spiritual reasons for concluding that those concerns do not apply to this particular material, since such material should NOT be considered to be infringing on copyright, and since such material is specifically designed to be, NOT SPIRITUAL FOOD, but rather, material FOR LANGUAGE LEARNING. See this disclaimer for more information.)