MEotW: chuàngzào
The Mandarin Expression of the Week is:
What can help us talk to Mandarin-speaking people about whether God used evolution to create living things?
To represent how God caused humans to come into existence, the Mandarin New World Translation Bible uses “chuàngzào”, and the Héhé Běn (Union Version Chinese Bible) uses “zào”. Both these expressions contain the sense of “made, created”, and perhaps “built”.
Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!
A news feed for this blog is available here.