Monday, August 30, 2021

MEotW: shénshèng lìliang

The Mandarin Expression of the Week is:

Why does the current version of the Mandarin New World Translation Bible not use “shènglíng” to translate “holy spirit” like older versions did?


Exodus 31:3 (WOL CHS+Pinyin Parallel Translations Comparison)


Comments are enabled on this blog, so if you are so inclined, comment away!


A news feed for this blog is available here.